The question of cultural transformation looms over American Christianity. Should we engage culture? If so, how? In a battle for supremacy over American institutions? Or for the hearts and minds of the people?

Reading through a sermon from Augustine, I was struck by a passage that illustrates how transformation of the world begins (and sometimes ends) in the church:

…pray as much as you can. Evils abound, and God has willed that evils abound. If only evil people didn’t abound, then evils wouldn’t abound. The times are evil, the times are troubled, that’s what they say. Let us live good lives, and the times are good. We ourselves are the times. Whatever we are like, that’s what the times are like.

But what are we to do? We can’t convert the vast majority to a good life, can we? Let the few people who are listening live good lives; let the few who are living good lives bear with the many living bad ones. They are grains of wheat, they are the on the threshing floor; they can have the chaff with them on the threshing floor, they won’t have it with them in the barn. Let them put up with what they don’t want, in order to come to what they do.

Why should we be vexed, and find fault with God? Evils abound in the world to stop us loving the world. Great are the people, real saints are the faithful, who have made light of the beautiful world; we here can’t even make light of the ugly one. The world is evil, yes it’s evil, and yet it is loved as if it were good. And what precisely is this evil world? It isn’t the sky and earth and the waters and all that is in them, fishes, birds, trees. All these things are good. The evil world is the one made by evil people.

But because, as I have said, as long as we live we cannot be without evil people, let us man and groan to the Lord our God, and put up with evils in order to attain to things that are truly good. Don’t let’s find fault with the Father of the family; after all, he cares for us dearly. He is supporting us, not we him. He knows how to manage what he has made. Do what he has told you and hope for what he has promised [The Works of Saint Augustine: A Translation for the 21st Century. Sermons, part 3. Trans. Edmund Hill (New Rochelle, NY: New City Press, 1993), Sermon 80.8, pp. 355-56].

Words to remember and to live by, both for the 5th and the 21st centuries I think.